Çince Şehir İsimleri 😂12 Şehrin Komik Çince Çevirisi
Çince Şehir İsimler 😅 Komik Çeviriler
Çince her ne kadar mantıklı bir dil olsa da Çince karakterlerini Türkçe’ye çevirmeye çalıştığımız zaman ortaya çıkan sonuç bazen biraz saçma olabiliyor.
Aşağıda size 12 farklı şehir sıralayacağız. Bu şehirlerin Çince isimlerini (Hanzi ve Pinyin) ve karakter karakter çevrildiklerinde oluşan anlamlarını göreceksiniz.
Çince Şehir İsimleri – Londra
Çince Şehir İsimleri – Dublin
Çince Şehir İsimleri – Baton Rouge
Çince Şehir İsimleri – Kazan
Çince Şehir İsimleri – Atina
Çince Şehir İsimleri – Bangui
Çince Şehir İsimleri – Goa
Çince Şehir İsimleri – Seattle
Çince Şehir İsimleri – Fes
Çince Şehir İsimleri – Nassau
Çince Şehir İsimleri – San Marino
Çince Şehir İsimleri – Erivan
Londra – 伦敦 lún dūn – Mantıklı Tahıl Deposu
Dünya’nın en büyük şehirleri arasında yer alan Londra’nın üstelik bir başkent olduğu da göz önünde bulundurulursa, tahıl deposu da vardır illa ki.
Dublin – 都柏林 dū bó lín – Tamamen Babalar Ormanı
Irlanda’nın başkenti bildiğim kadarıyla ormanları ile meşhur değildir. Belki de bu işin sırrını babalarda aramak gerek?
Baton Rouge – 巴吞鲁日 – bā tūn lǔ rì – Aptal Güneşi Yutmak İstiyorum
Amerika’da Louisiana eyaletinin başkentidir ve evet orada havaların çok sıcak olduğu doğrudur. Bana kalırsa güneşi yutmak bir çözüm değildir, fakat çok istiyorsanız tabi, neden olmasın.
Kazan – 喀山- kā shān – Kusan Dağ
Tatarstan’ın en büyük şehri ve başkenti olan Kazan’ın hakkını yemeyelim şimdi. 喀 kā karakteri kusmak anlamına gelmiyor aslında, daha çok kusma sesine benziyor…
Atina– 雅典 – yǎdiǎn – Zarif Hukuk
Tam isabet.
Çince 40 Ülke İsmi 🌏 Ülke İsimlerinin Çevirileri
Çince 40 Ülke İsmi – Ülkeler Çince Nasıl Söylenir Ülkenizin Çince nasıl telaffuz edildiğini ve ne anlama geldiğini hiç merak ettiniz mi? Çince karakterleri kendi aralarında her ne kadar bir mantığa bağlı olsalar da ülke isimlerinin Çince’ye direkt çevirileri çok komik…
Bangui – 班吉 – bān jí – Şanslı Takım
Daha önceki Ülke İsimlerinin Direkt Çevirileri yazımızda Afrika ülkelerinin çevirilerinin nasıl desek… talihsiz olduğunu gördük. Fakat Bangui için bu geçerli değildir, nedenini kimsenin bilmemesi ile beraber Orta Afrika Cumhuriyeti’nin başkenti Çinliler tarafında şanslı olarak görülmüş.
Goa – 果阿 – guǒ ā – Meyve Ah!
Evet biliyoruz Goa bir şehir değil, Hindistan’ın bir eyaletidir, fakat tropikal bir cennetin “bağıran meyve” diye çevirilmesine karşı koyamadık açıkcası.
Seattle – 西雅图 – xīyǎtú – Batılı Zarif Resim
Seattle’de neden bu kadar çok Çinli’nin olduğunu da anlamış olduk. Ne de olsa Seattle Batılı Zarafeti’nin bir sembolüdür.
Fes – 菲斯 – fēi sī – Bu değil
Fas’ın bu şehri değilse hangisi?
Nassau – 拿骚 – ná sāo – Dev Bir Halat Tutun
Bir zamanlar korsanların kalesi olarak bilinen Bahamalar için hiç de fena bir isim değil.
San Marino – 圣马力诺 – Shèng mǎ lì nuò – Kutsal At Gücü Sözü
Bu mikro ülke’nin atlarla bağlantısını çıplak gözle görmek zor olsa da böyle bir bağlantı vardır. San Marino İtalya’nın en ünlü ve zengin araba üreticilerden sadece birkaç saatlik uzaklıktadır. Peki araba ne demek? Beygir gücü demek, at gücü demek.
Erivan – 埃里温 – āi lǐ wēn – Sıcak Kir Köyü
Ermenistan’ın başkentine ayıp etmişler biraz. Çünkü Erivan ne kirli bir yerdir ne de bir köydür. Fakat, sıcak olmasına konusunda karşı çıkamayacağım.
12 şehirden oluşan listemiz burada sona eriyor. Sizce en komik şehir çevirisi hangisi? Bu yazı hoşunuza gittiyse Ülke İsimlerinin Direkt Çevirileri sayfamızı da ziyaret edebilirsiniz.
Çince öğrenmek mi istiyorsunuz? Pekin, Şanghay ve Chengde şehirlerinde sunduğumuz Çince dil kurslarımıza göz atabilirsiniz. Ya da dilerseniz Yeni başlattığımız Online Çince Kursumuza göz atın ve hemen öğrenmeye başlayın.
LTL’den daha sık haber almak mı istiyorsunuz?
Çin hakkında daha çok bilgi edinmek istiyorsanız bültenimize abone olabilirsiniz. Çince nasıl öğrenilir? Çince öğrenme uygulamaları nelerdir? gibi birçok sorunun cevabını keşfedin!